-
1 chien
(m) собака♦ autant vaut être mordu par le chien que par la chienne хрен редьки не слаще♦ avoir du chien быть с изюминкой (о женщине)♦ avoir un caractère de chien иметь неуживчивый характер♦ bête comme un jeune chien взбалмошный1) не учи учёного2) хорошая порода не может не проявиться♦ ce n'est pas fait pour les chiens (шутл.) это сделано для вашего пользования; этим не стоит пренебрегать♦ chien de garde цепной пёс (о человеке)♦ chien de la maison нахлебник, приживала♦ chienne de vie собачья жизнь♦ chien du jardinier собака на сене♦ chien galeux злой как собака (о человеке)♦ chien hargneux a toujours l'oreille déchirée задиристые люди часто попадают в переделки♦ chien vivant vaut mieux que lion mort лучше быть живой собакой, чем дохлым львом♦ comme un chien dans un jeu de quilles невпопад, некстати♦ coup de chien непредвиденное осложнение, подвох♦ deux chiens à un os ne s'accordent два медведя в одной берлоге не уживутся♦ entre chien et loup в сумерки♦ [lang name="French"]entrez, nos chiens sont liés (шутл.) входите, не бойтесь♦ être chien avec qn быть жадным, отвратительно себя вести по отношению к кому-л.♦ être coiffé à la chien быть причёсанным кое-как♦ faire le chien couchant низко льстить; пресмыкаться♦ faire les chiens écrasés вести в газете отдел происшествий♦ fréquenter le chien et le chat (шутл.-ирон.) ладить со всеми♦ garder à qn un chien de sa chienne затаить обиду, злобу на кого-л.♦ [lang name="French"]il a été mordu d'un chien, il veut l'être d'une chienne один раз ему уже досталось, но он опять на рожон лезет♦ il viendra un temps où le chien [ le renard] aura besoin de sa queue (шутл.) всё ещё может пригодиться на чёрный день♦ le chien ne rêve que d'os (шутл.) врождённые недостатки неисправимы♦ le chien qui aboie ne mord pas не бойся собаки брехливой, бойся молчаливой♦ le premier chien coiffé [ venu] (ирон.) первый встречный-поперечный♦ [lang name="French"]les chiens aboient, la caravane passe собака лает, ветер носит♦ leurs chiens ne chassent pas ensemble (ирон.) они недолюбливают друг друга♦ merci [ bonjour], mon chien так кому же «спасибо» [ «здравствуйте»]? (на поминание ребёнку, что следует называть по имени того, кого благодаришь или с кем здороваешься)1) быть прижимистым2) быть в стеснённых обстоятельствах♦ nom d'un chien! (ругат.) чёрт возьми!♦ n'être bon qu'à jeter aux chiens (презр.) годиться только на выброс♦ plié en chien de fusil свернувшись калачиком♦ recevoir qn comme un chien dans un jeu de quilles встретить кого-л. в штыки♦ ressembler à un chien coiffé быть похожим на чучело гороховое♦ rompre les chiens прервать некстати затеянный разговор; сменить скользкую тему♦ se regarder en chiens de faïence злобно уставиться друг на друга♦ tout chien est lion dans sa maison; ▼ le coq est roi sur son fumier всяк кулик на своём болоте велик♦ tout est Napoléon pour son chien для собаки нет никого важнее хозяина♦ une chienne n'y aurait pas reconnu ses petits здесь сам чёрт ногу сломит♦ [lang name="French"]vivre / mourir comme un chien жить / умереть как собака♦ aboiements de la critique шквал злобной критики♦ être d'humeur de boub-dogue быть в отвратительном настроении; как с цепи сорваться♦ roquet (m) шавка; холуй♦ limier (m) ищейка (собака)♦ fin limier опытный сыщик -
2 собака
chien m* * *ж.chien m; toutou m ( на детском языке)дворо́вая соба́ка — chien de cour
сторожева́я соба́ка — chien de garde, mâtin m
охо́тничья соба́ка — chien de chasse
соба́ка-ище́йка — limier m
••он на э́том соба́ку съел разг. — c'est son fort; il est ferré sur cette matière
вот где соба́ка зары́та! разг. — voilà où git le lièvre!
соба́ка на се́не — n'en mange pas et n'en donne pas
соба́ке соба́чья смерть погов. — telle vie, telle mort
соба́ка ла́ет, ве́тер но́сит погов. — le chien aboie et la caravane passe
* * *n1) comput. (проф. жарг.) arobe, (проф. жарг.) arrobe2) commer. arrobace -
3 собака
ж.chien m; toutou m ( на детском языке)дворо́вая соба́ка — chien de cour
сторожева́я соба́ка — chien de garde, mâtin m
охо́тничья соба́ка — chien de chasse
соба́ка-ище́йка — limier m
••он на э́том соба́ку съел разг. — c'est son fort; il est ferré sur cette matière
вот где соба́ка зары́та! разг. — voilà où git le lièvre!
соба́ка на се́не — n'en mange pas et n'en donne pas
соба́ке соба́чья смерть погов. — telle vie, telle mort
соба́ка ла́ет, ве́тер но́сит погов. — le chien aboie et la caravane passe
* * *n1) gener. chien2) colloq. cabot3) obs. cador4) Internet. arrobas, arobase, arrobase5) argo. gail, gaille, gaye -
4 пёс
м.chien mсторожево́й пёс — mâtin m, chien de garde
ве́рный пёс — chien fidèle
••пёс его́ (тебя́, её, их) зна́ет груб. — seul le diable le sait
пёс с ним (с ней и т.д.) груб. — qu'il (elle, etc.) aille se faire foutre
* * *n1) gener. chien2) colloq. cabot3) simpl. clebs, clébard -
5 сторож
м.garde m, gardien mночно́й сто́рож — veilleur m (de nuit)
лесно́й сто́рож — garde m forestier
тюре́мный сто́рож — geôlier m
церко́вный сто́рож — bedeau m
* * *n1) gener. garde, gardien2) obs. custode (музея, памятника), messier (охраняющий урожай), cuistre (при училище)3) prof.term. chien de garde -
6 караульная собака
adjgener. chien de garde -
7 сторожевая собака
adjgener. chien de garde -
8 сторожевая схема
adjIT. chien de garde -
9 схема безопасности
nIT. (обеспечения) chien de garde -
10 цепной пёс
(о человеке)Современная Фразеология. Русско-французский словарь > цепной пёс
-
11 не та собака кусает, которая лает, а та, что молчит, да хвостом виляет
nset phr. chien qui aboie, ne mord pas, d'un homme qui ne parle pas et d'un chien qui n'aboie, garde-toiDictionnaire russe-français universel > не та собака кусает, которая лает, а та, что молчит, да хвостом виляет
-
12 сторожевой
сторожево́й пёс — chien m de garde
сторожева́я бу́дка — guérite f
сторожева́я вы́шка — tour f de guet
сторожево́й пост — poste m de guetteur(s)
сторожево́е охране́ние — avant-postes m pl
сторожево́й кора́бль — escorteur m, patrouilleur m
-
13 сторожевая программа
adjIT. routine "garde de chien" (отказоустойчивой системы)Dictionnaire russe-français universel > сторожевая программа
См. также в других словарях:
Chien de garde — ● Chien de garde personne défendant avec ardeur les intérêts de quelqu un, d un groupe … Encyclopédie Universelle
Chien de garde — Pour les articles homonymes, voir Chien de garde (homonymie). Le Rottweiler … Wikipédia en Français
Chien De Garde (Informatique) — Pour les articles homonymes, voir Chien de garde (homonymie). Un chien de garde, encore désigné sous l anglicisme watchdog, est un circuit électronique ou un logiciel utilisé en électronique numérique pour s assurer qu un automate ou un… … Wikipédia en Français
Chien de garde (informatique) — Pour les articles homonymes, voir Chien de garde (homonymie). Un chien de garde, encore désigné sous l anglicisme watchdog, est un circuit électronique ou un logiciel utilisé en électronique numérique pour s assurer qu un automate ou un… … Wikipédia en Français
Chien de garde (homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Un chien de garde est un chien spécialement dressé pour interdire l accès à un lieu. Un chien de garde est, en informatique industrielle, un mécanisme… … Wikipédia en Français
chien de garde — ● loc. m. ►PROG Dispositif ou logiciel servant à surveiller un événement particulier et agissant (par exemple donnant l alarme) en cas de dysfonctionnement [NM]. En anglais: watchdog, ou watch … Dictionnaire d'informatique francophone
Conducteur De Chien De Garde Ou De Défense — C’est un agent de sécurité qui doit s attacher à constituer une véritable équipe Homme Chien dans le cadre de ses missions de Prévention et de Surveillance. Son travail consiste à assurer la protection des biens et/ou des personnes sur un secteur … Wikipédia en Français
Conducteur de chien de garde ou de defense — Conducteur de chien de garde ou de défense C’est un agent de sécurité qui doit s attacher à constituer une véritable équipe Homme Chien dans le cadre de ses missions de Prévention et de Surveillance. Son travail consiste à assurer la protection… … Wikipédia en Français
chien — chien, chienne [ ʃjɛ̃, ʃjɛn ] n. • chen 1080; lat. canis I ♦ 1 ♦ Mammifère (carnivores; canidés) issu du loup, dont l homme a domestiqué et sélectionné par hybridation de nombreuses races. ⇒ cyn(o) . Un chien, une chienne. ⇒ toutou; fam. 1. cabot … Encyclopédie Universelle
chien — chien, chienne (chiin, chièn ) s. m. (le mâle), s. f. (la femelle) 1° Quadrupède domestique, le plus attaché à l homme, gardant sa maison et ses troupeaux, et l aidant à la chasse. Chien de garde. Chien de berger. Chien de Malte. Chien de Terre … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
chien — Chien, mascul. ou une Chienne, Canis. Forte a Graeco {{t=g}}kuôn.{{/t}} Quand un chien flairant la trace, abbaye tant soit peu, Nictere, Festus. Chiens qui sentent incontinent la trace de la beste, comme font les chiens qu on appelle Espagnols,… … Thresor de la langue françoyse